议会未提改名议案,印度国名还改不改了?

议会未提改名议案,印度国名还改不改了?

 

    近期,印度在国际社会上存在感很强。

  9月18日,加拿大政府指认印度政府涉足一名加拿大籍锡克教人士遭枪杀事件,下令驱逐一名印度高级外交官,印方驱逐一名加拿大外交官作为报复,昨天,印度暂停了在加拿大的签证服务,加印紧张关系陡然升级;

  近期结束的G20新德里峰会上,以美国、印度为首的多个国家签署备忘录,共同宣布了“印度—中东—欧洲经济走廊(IMEC)”计划,雄心勃勃的印度也将IMEC比喻成现代的“香料之路”,用意非常明显,就是要与“一带一路”分庭抗礼;

  不过,令世界没想到的,G20峰会最大的看点竟然成了印度改名的问题。峰会前印度总统府向各国贵宾发出的晚宴帖上,将印度称为“Bharat” (译为“婆罗多”或“巴拉特”),而非国际上通用的“India”。当天,印度执政党人民党发言人在社交平台上,还特地分享了一张邀请函图片,上面将印度总理莫迪写作 “The Prime Minister of Bharat”。峰会开幕后,莫迪演讲时身前桌签上的国家英文名同样写着“BHARAT”,而不是“INDIA”。 印媒表示,这些细节传达出有关印度更改国名的“强烈信号”。

 

 

  此前据多家印媒报道,莫迪政府可能会在9月18日至22日举行的议会特别会议上提出把印度国名更改为“Bharat”的决议。而据《印度斯坦时报》报道,莫迪18日在会议开始前对记者称,“这是一次会作出历史性决定的会议”。然而据凤凰卫视报道,这次特别会议已经落下帷幕,出乎外界预料的是,在这次会议上下议院最终通过了一项法案,规定女性应在人民院和各邦议会中占33%的席位,总理莫迪称此法案是一项“历史性立法”,与会议开始前的言论如出一辙,而此前一度甚嚣尘上的改名传闻却并未在此次会议上得到讨论。

 

 

  更改国名兹事体大,在国家层面“改名”仍悬而未决,但风波背后的暗流涌动仍耐人寻味,印度国内为国名争吵早已不是新鲜事,尤其是从G20峰会以来的舆论造势已经再次激起了印度民间的民族主义情绪。那印度为何在此时再提改名? “Bharat”又有何来历?改名将遇到哪些阻力?世界上还有哪些国家曾动过改国名的心思?@前主编 带你一起盘点一下。

 

  “India”、“Bharat”有何含义?

  “Bharat”是个梵语词汇,出现在大约2000年前的印度经文中,具有浓厚的本土印度教色彩,字面意思是“承载/携带”,实际意为“寻找光明/知识的人”。“Bharat”词根可追溯到古印度文献往世书和史诗《摩诃婆罗多》,《往世书》将 “Bharat”描述为“南方海洋和北方雪域”之间的土地。

  根据耆那教传说,教祖里施波德沃的长子叫“波勒德”,他是一位威望很高的国王,因此他的国家便以波勒德的变音“婆罗多”命名。又据《往世书》记载,包勒沃王朝著名国王杜施因德的儿子叫“波勒德”,擅长武功,在继任国王期间,打败了许多雅利安人小王国,《梵书》中也曾记载其武功。由于波勒德的原因,其后裔一直被认为是“婆罗多”,国祚甚长。因此这个国家便以“婆罗多”命名。

  而“印度(India)”这一名称则是在英国殖民时期确立的,在印度一些政界人士看来,它是“奴隶制的象征”。当然“印度”一词实际上起源更早,源于印度河,在梵语中被称为“Sindhu”。当波斯对东方扩张时,来到印度河流域,波斯人在说“Sindhu”时对其首字母S存在发音困难,遂将其讹变为“Hindu”;而“Hindu”一词因字母H弱化乃至失音,再变而为“Indu”。波斯人在与欧洲接触时亦将这个概念西传。此后,希腊人将这条河流泛指称整个印度地区,又将Hindu或Indu讹变为“Indus”。阿拉伯帝国东扩时,又依波斯语称印度为“Hindustan”,即印度斯坦,意思是“印度国”。 1858-1947年间,英国在印度次大陆建立起殖民统治区,印度、巴基斯坦、孟加拉和缅甸统统被划归为英属。而来自日不落帝国的殖民者,毫不留情地将印度的名字改为了“India”,因此“印度”这个词带有非常浓重的外来色彩和殖民统治色彩。

 

 

  不过,印媒指出,“Bharat”实际上也一直是印度国家的官方名称之一,在印地语中印度的国家名字就是“Bharat”。印度官方语言是英语和印地语,印度现行英语版宪法第1章第1条写道——“印度,亦即巴拉特,是一个联邦(Union of States)”;而印地语版的宪法则写道——“巴拉特,亦即印度,是一个联邦”。

 

  此时再提改名有何深意?

  “印度”和“婆罗多(巴拉特)”这两个名字都已经存在了超过两千年。但鉴于“印度”所关联的殖民历史,长期以来,不论印度民间还是印度各届政府一直试图消除英国曾对印度殖民的痕迹。尤其在莫迪的领导下,这一进程愈演愈烈,不仅包括改造城市、替代殖民时代的建筑、修订印度独立前的刑法典等,莫迪还在多次演讲中,强调印度需要摒弃“殖民思维”。

  去年,莫迪就把新德里的“国王大道”更名为“责任大道”, 因“国王大道”中的国王指的是历史上的英国国王乔治五世;

  同年,新德里总统府的莫卧儿花园也更名为阿姆里特乌丹,批评人士表示这些新名字是为了将莫卧儿人从印度历史上抹去,他们是穆斯林,统治印度次大陆近300年;

  此外,莫迪还删除了印度海军军旗上的“圣乔治十字”,在他看来,这是英国人给他们强加的,被大多数人认为带有殖民意向。

  而且,早在2016年,马哈拉施特拉邦一位名叫Niranjan Bhatwal的人曾向印度最高法提交了一项公益诉讼,希望将“印度”更名为“婆罗多”。当时最高法院对请愿人提出了强烈反对,询问他是否认为法院没有其他事可做,并提醒他公益诉讼是为穷人而设的。2020年,一名来自首都新德里的男子再次向印度最高法提出请求,希望修改宪法并将“印度”一词替换为“婆罗多”或“印度斯坦”。他认为,用“婆罗多”或“印度斯坦”取代“印度”一词将“为我们自己的民族注入一种自豪感”。以首席大法官 SA Bobde 为首的法官告诉请愿人的出庭律师,“印度”在宪法本身中已经被称为“婆罗多Bharat”。

  这些年来,在印度国内的许多公开场合经常以“婆罗多”来自称,包括大型活动、板球比赛等等,在印度各种语言中也已经形成了以“婆罗多”自称或与“印度斯坦”交替使用,但是在英语语境中,官员们还是使用India这个词。

  此次G20的更名风波,有分析认为,或许与反对党有关。因为明年就是印度的大选年,莫迪一直想要谋求连任,而就在两个月前,反对党联盟 “国家发展包容性联盟”在 2024 年春季印度大选前将自己命名为 “INDIA”,摆明了和人民党对着干。而针对改名的提议,反对党领袖、西孟加拉邦首席部长玛玛塔·班纳吉、国大党领导人贾拉梅什等反对者均认为印度之名已经使用了数百年,在全球具有品牌价值,而且改名也并不像莫迪政府所说的那般大公无私,背后或许还有政治操作。据新京报报道,总部位于印度新德里的观察家研究基金会智库访问研究员拉希德·基德瓦伊表示,政治和选举问题是印度改名“婆罗多”的一个关键因素,改名争议证明莫迪“感受到了反对派的压力”。

  另一方面,随着印度综合国力的不断提升,依靠人口、地缘优势在一步步崛起,根据公开数据显示,2022年印度GDP总量为3.39万亿美元,已经超过了英国成为世界第五大经济体。对印度而言,“超越英国”正是历史性的逆袭事件,标志着曾经的殖民者已被甩在身后。今年5月31日音速首艘国产航母“维克兰特”号正式下水;8月23日,印度“月船3号”探测器在月球南极软着陆成功,成为全球第4个在月球表面实现着陆、第一个登陆月球南极的国家。一系列经济、军事、科技等方面的成就,加之印度人民党的大力推动,印度国内民族主义发展到了一个新的高度,民众“去殖民化”要求甚嚣尘上,有评论称,莫迪上台以来,印度国内政治领域最大的变化在于,印度民族主义的高涨。如果民族民粹主义之火被点燃,人民党将获得前所未有的优势,可靠地赢得大选。而于莫迪而言,更名为“Bharat”,也是在向历史借力,壮大他的“大国梦”。

 

  历史上改名国家不少

  改名无论是对一个国家,还是对一座城市而言,都是一件费时费力费资源的大事。地图重新制作,所有城市地标要更换,书本教材要重写;连外国政府、外国企业、外国游客也会跟着支付相当成本。所以,对任何国家而言,都是“非必要不改名”。

  印度此番想更改国名为Bharat能否成功尚不可知,不过@前主编查询资料发现,历史上,确实有不少国家出于各种原因成功更改国名。

  最近的例子莫过于土耳其。2022年,土耳其外长恰武什奥卢写信给联合国,请求将土耳其的外语国名从“Turkey”改成“Türkiye”,获得了联合国同意。原因在于土耳其认为“Türkiye”能“以最佳方式代表土耳其民族的文化、文明和价值观”,而在土耳其语中,土耳其的名字本就是“Türkiye”,在英语中“Turkey”一词还有“火鸡”的意思,甚至在剑桥词典中被定义为“严重失败的东西”或“愚蠢的人”。

  有些国家更名,与印度一样,都是为了消除旧国名的殖民色彩或告别历史。如斯里兰卡原名叫锡兰,是英国殖民时期的旧称。1948年摆脱英国殖民统治实现独立后,它定国名为锡兰;津巴布韦1965年宣布独立后更改了旧称“南罗得西亚”,因为“南罗得西亚”是以当时的殖民者罗德斯名字命名;1957年,黄金海岸宣布脱离英国历史,改国名为加纳;1986年起,象牙海岸宣布国名改为科特迪瓦共和国。

  也有一些国家因为民族主义更改国名。位于东南亚的泰国这个国名从诞生到现在还不足100年,而在1939年到1949年之间,泰国甚至曾为“暹(xiān)”和“泰国”这两个国名几番纠结,前后三次来回更改。泰国虽不像印度,未被完全殖民过,但自古以来“暹罗”这个名字都是外部对泰国的称呼,“泰”这个名称则是源自其自己的语言泰语,带有“人”或者“自由人”的含义和鲜明的民族主义色彩。1939年泰国军事政治家銮披汶·颂堪推出“大泰民族主义”的国家主义政策,确定国家的名称应与种族的确切名称和泰族人民的喜爱相一致,最终将国名从“暹”改成了“泰国”,也开启了建立“大泰帝国”(一个包含所有“泰人”的国家)的大国梦。

  历史上,国家成功更改国名的例子很多。但也不乏有过改名计划,却因各种原因不了了之的案例,菲律宾就是其中之一。

  2019年,菲律宾总统杜特尔特提议将国名改为“马哈利卡”,意思是“贵族”、“自由人”。理由是菲律宾这名字带有殖民主义色彩。前总统马科斯也曾提出过相同的提议,但部分民众反对改名,称马科斯在执政时以此名宣扬独裁理念。而现在的菲律宾要想修改国名,面临程序难题,需经历修宪,导致这些改名计划都未能成功。

  2021年,新西兰毛利党曾请愿,要求把国名从英语New Zealand改成毛利语Aotearoa(奥特亚罗瓦),字面意思为“白云绵绵之地”,并要求国名变更工作要在2026年完成。由于毛利语是新西兰最初使用的语言,且新西兰除了70%的欧洲移民外,当地土著民族——毛利人的人口比例高达17%,改名计划获得了不少毛利人的赞同。但有政客表示,改名事件仍没有达到公投标准,不做优先考虑。

 

  结语

  虽然印度改名有诸多好处,弊端却也很明显。一方面印度这个名字的确承载了太多了历史遗产,印度这个地理概念发源于印度河流域,泛指印度次大陆的广泛区域,作为国家概念1947年之后才出现,近千年的时间里这个词更多指代次大陆多个国家的合称,既不确指某一伊斯兰教王朝,也不确指某一印度教王国,这也是为何在印度可能改名的消息传出后,巴基斯坦称可能改名“印度”的原因之一;另外,印度在摆脱殖民统治独立建国时没有考虑改名,也是想继承大英帝国留下的政治遗产,树立起“英属印度”合法继承人的人设。

  而且印度目前除印度教徒外,仍有近15%的穆斯林,这部分印度人并不会因改名增强民族自豪感,反而会觉得刻意强化是在将他们边缘化。据@南亚通讯研究,印度改名将意味着其在“二次分裂”的道路上迈出了坚实有力的一步。假如莫迪政府真的成功将“印度”改名成了“婆罗多”,则势必令这种撕裂“具象化”、“实体化”——莫迪的支持者团结在“婆罗多”的旗帜下,而反对派则团结在“INDIA”的旗帜下,从此进入两个“印度”的时代,印度二次分裂也可能由此进入倒计时。

  

 

 

本文转自于  新浪热点

以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“才汇云网”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
0条评论
评论